Stopinja

Na spletni reviji KDO? objavljamo ciklus pesmi hrvaškega pesnika Ivana Goluba. Njegova zbirka Stopinja bo izšla pri založbi Kulturno umetniškega društva KUD KDO.

 

Stopinja

Ivan Golub

prevod Andrej Lokar

 

 

 

Noč na morju

 

pljuska

srebrno listje mesečine

na temni gladini

 

 

 

Pozna on ta mrak

 

ko se je olistal hrast

in se je trava posula s cvetjem

se je jelen podvizal na pašnik

obstal je in stal na robu gozda

 

oko mu je zakril mrak

in ni videl niti cvetja

ne hrastovega listja

ampak samo mrak

 

pozna on ta mrak

davni in trajni

ki mu vklepa hojo

in prikriva zvezde

 

 

 

Odšel je v noč

 

ko umrem, recite

odšel je v noč

rosno

polno mesečine

in išče sonce

 

 

 

Pokličem te po imenu

 

kadar na poti po listju vlečem korake

te pokličem po imenu

 

kadar s čevljem raznašam mladi sneg

te pokličem po imenu

 

kadar sok vre pod skorjo in kožo

te pokličem po imenu

 

kadar mi morje splakuje pore

te pokličem po imenu

 

 

 

Našel sem te

 

našel sem te doma

v stopinji

v kaplji rose na listu

v bilki trave na polju

v drobcu prsti na dlani

v pedi sence na pragu

našel sem te doma

v stopinji

 

 

 

Hvala ti za ta dan

 

hvala ti za ta dan

za suhe trave, orošene z morjem

za dolge in skrivenčene koprive

za krotke in plahe pesmi

za zvoke edine harfe

za besedo in nebesedo

za zvonjenje in molk

za biti in nebiti

za ta dan

 

 

 

Pridejo dnevi

 

pridejo dnevi

ko so sence dolge

in otožne

 

pridejo dnevi

ko je sonce daleč

in tvoje oko

 

pridejo dnevi

ko ni več

lastovk

 

pridejo dnevi

ko veter vztrepetava listje

in tvoje lase

 

pridejo dnevi

ko se zgodaj spuščajo megle

in roke

 

 

 

Prve kaplje

 

otoplilo se je

razpljusnila se je kaplja na pločniku

hodimo

 

lakti se nam dotikajo

in odmikajo

 

prsti visijo iz rokava

kakor pahljače

 

želijo pahljače

 

pogledamo se

nasmehnemo se

 

kaplje so prepredle pločnik

v očesca mreže

 

 

 

Kolikor toliko

 

najraje bi te vprašal

kakor te je vpraševala mati

kakor me je vpraševala mati

koliko me imaš rad

 

da razprostreš roke

kolikor toliko

 

 

 

Dve oči

 

dve oči imaš

ne deli ju

 

dve oči imam

obe sta tvoji

 

 

 

Kakor hlad nad potokom

 

dovolil sem ti, da prideš

kakor hlad nad potokom

 

dovolil sem ti, da odideš

kakor pomlad v poletje

 

 

 

Ti

 

četrtek je veder

z rumenim povojem zore

na obzorju

 

med odpiranjem

jutranjega okna

mi bo podarjena beseda

ti

 

to zvezdo si prižgal ti

in prebudil sosedovega petelina

ki pozdravlja zvezdo

ali jo kliče, da bi jo pozobal

ti si

in jaz sem

in mokra veja pod oknom

 

odidem ven v meglo

kdo jo je razprostrl

Sonce

Sonce si je zagrnilo s pajčolanom obraz

 

 

 

Ne prosim te veliko

 

samo prgišče zvezd

samo kapljo morja

samo skorjo kruha

samo hlad listja